Текущее время: 18 дек 2018, 12:56

Часовой пояс: UTC + 2 часа


Загрузка...


Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 13 ] 

Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Russian-Language Tribute To Blind Guardian
СообщениеДобавлено: 09 дек 2017, 21:36 
Администратор
Аватара пользователя

Стаж: 14 лет 1 месяц 11 дней
Сообщения: 17988
Возраст: 31
Откуда: Питер
Благодарил (а): 254 раз.
Поблагодарили: 1711 раз.
Пол:
мужской


Представляем Вашему вниманию совместный проект портала MASTERSLAND.COM и писателя-фантаста Валентина Леженды - русскоязычный трибьют, посвящённый немецкой Speed / Power Metal группе BLIND GUARDIAN.

Автор обложки трибьюта - Олег [Voodoo] Щербаков




Первым участником проекта стала группа DEFIANT с песней "Зеркало (Mirror Mirror)".



Состав:
Станислав Прошкин - вокал
Андрей Турковский - гитара
Евгений Смолин - ударные
Виктория Терзиева - клавишные
Олег Яковлев - бас-гитара

Запись и сведение: Студия звукозаписи StudioRoom 87 https://vk.com/studioroom87

История песни Blind Guardian - «Mirror Mirror»: «Название песни (которое в буквальном переводе означает «Зеркало, зеркало») и рефрен «Mirror mirror on the wall», взято из сказки о Белоснежке, и в русской версии звучит как «Свет мой зеркальце, скажи… “Mirror Mirror” является частью сюжета концептуального альбома «Nightfall in Middle-Earth», основанного на произведениях Джона Толкина. Песня рассказывает миф из книги «Сильмариллион», в котором эльфийский король Тургон воздвигает потаенный город Гондолин, в котором его народ укрывается от Темного Властелина».

Русский текст песни: Валентин Леженда.

_________________
"Найти нетрудно, но в десятки раз сложней не терять." (с) С. Калугин


Пожаловаться на это сообщение
Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение WWW
Ответить с цитатой  

 Заголовок сообщения: Russian-Language Tribute To Blind Guardian
СообщениеДобавлено: 09 дек 2017, 21:36 

Зарегистрирован:
Июнь‚ 23, 2001 12:55 pm
Сообщения: 1
Откуда: Mastersland
Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение Отправить email WWW ICQ

 Заголовок сообщения: Re: Russian-Language Tribute To Blind Guardian
СообщениеДобавлено: 09 дек 2017, 21:44 
Member
Аватара пользователя

Стаж: 12 лет 10 месяцев 1 день
Сообщения: 9507
Откуда: Москва
Благодарил (а): 792 раз.
Поблагодарили: 537 раз.
Пол:
мужской
:-(


Пожаловаться на это сообщение
Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение
Ответить с цитатой  

 Заголовок сообщения: Re: Russian-Language Tribute To Blind Guardian
СообщениеДобавлено: 10 дек 2017, 07:53 
Member
Аватара пользователя

Стаж: 8 лет 11 месяцев
Сообщения: 10492
Благодарил (а): 287 раз.
Поблагодарили: 1344 раз.
Пол:
мужской
Ай да Леженда, ай да сукин сын. Теперь и Блайндов поганить собрался, засранец. facepalm

По песне - ожидаемо говенно. Сведение кашеобразное, вокалист - жалкий пародист.

Вот вам нормальный кавер на Зеркало, а то говно, что выше слушать не советую.
phpBB [video]

_________________

♫ last.fm


Пожаловаться на это сообщение

За это сообщение автора Lucifer поблагодарили: 5 Annihilator, Anton Skiррer, Джонни, Дзирт, Михаил Олегович
Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение WWW
Ответить с цитатой  

 Заголовок сообщения: Re: Russian-Language Tribute To Blind Guardian
СообщениеДобавлено: 10 дек 2017, 15:09 
Member
Аватара пользователя

Стаж: 9 лет 7 месяцев 27 дней
Сообщения: 5163
Возраст: 31
Откуда: между Ставрополем и Михайловском.
Благодарил (а): 1176 раз.
Поблагодарили: 496 раз.
Пол:
женский
Играю в группе:: Министерство Обороны
Не скажу, чтобы прям ужас-ужас, но песню заметно испортили. Прежде всего подвело сведение, "задвинувшее на задворки" симфоническую часть аранжировки, задававшую тон в оригинале. Из-за этого кавер заметно потерял в качестве. Очень жаль, ибо песня из числа моих любимых.

_________________
Так значит теперь я зверь, теперь я нелюдь? Что ж, прекрасно. Ты сам так меня назвал, человек. Пусть так, быть по сему!


Пожаловаться на это сообщение
Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение
Ответить с цитатой  

 Заголовок сообщения: Re: Russian-Language Tribute To Blind Guardian
СообщениеДобавлено: 13 дек 2017, 15:44 
Журналист
Аватара пользователя

Стаж: 13 лет 4 месяца 20 дней
Сообщения: 15759
Возраст: 81
Откуда: Храпуново
Благодарил (а): 437 раз.
Поблагодарили: 815 раз.
Пол:
мужской
я запаздало поддерживаю Люца, в его праве говорить по теме.

и второе - Люц не прав, от группы не убудет - пускай хоть 10 трибьютов сделают =)

_________________
учитель истины


Пожаловаться на это сообщение
Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение WWW ICQ
Ответить с цитатой  

 Заголовок сообщения: Re: Russian-Language Tribute To Blind Guardian
СообщениеДобавлено: 13 дек 2017, 17:59 
Member
Аватара пользователя

Стаж: 12 лет 3 месяца 2 дня
Сообщения: 3622
Возраст: 64
Откуда: Минск
Благодарил (а): 408 раз.
Поблагодарили: 648 раз.
Пол:
мужской


Пожаловаться на это сообщение
Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение
Ответить с цитатой  

 Заголовок сообщения: Re: Russian-Language Tribute To Blind Guardian
СообщениеДобавлено: 05 янв 2018, 22:11 
Администратор
Аватара пользователя

Стаж: 14 лет 1 месяц 11 дней
Сообщения: 17988
Возраст: 31
Откуда: Питер
Благодарил (а): 254 раз.
Поблагодарили: 1711 раз.
Пол:
мужской


Вторым участником нашего трибьюта стала отнюдь не метал группа. Представляем вашему вниманию менестрель фолк рок группу ГРОМОВНИК с кавером «Песня Барда» (“The Bard`s Song – In The Forest”).



«Гурт "Громовник" был создан в феврале 2003 г. от н.х.л. Виктором Базановым и Павлом Немкиным. "Громовник" - одно из имён Бога Перуна, а также - Его священный знак (Громовое Колесо). В 2007 г. дебютный альбом «Громовника» вышел на лейбле «Славянский Восход» (E-mail: slavsunrise@yandex.ru). Название "Кельтские Сумерки" дано в честь ирландского национально-освободительного движения, которое возглавлял знаменитый поэт-символист У. Б. Йейтс. Ему посвящается первая песня - "Ferg". Нас вдохновляет традиционная музыка различных арийских (индоевропейских) народов - поэтому второй альбом «Громовника» назван «Арьяна Вэджа», (с древнеперсидского- «Арийский Простор»). Его запись была окончена осенью 2007 г.; ожидается выход этого диска на лейбле Ярь Productions. Ныне идёт запись третьего альбома; его рабочее название - «Когда мы были на войне». Как обычно, он будет включать в себя славянскую и западноевропейскую музыку: народные песни и авторские композиции».


Состав:
Иван Межевикин – вокал, перкуссия
Светлана Клевцова – вокал
Евгений Власкин – блок-флейта, перевод текста
Алексей Ботов – блок-флейта
Александр Ловыгин – барабан
Виктор Базанов – гитара, запись, сведение

Текст перевёл и убрал последний куплет про хоббитов Евгений Власкин.

Сообщество группы в «ВК»: https://vk.com/gromovnik_kurgan
http://www.kolohod.narod.ru/gudba/Gudba_Gromovnik.htm

История песни Blind Guardian “The Bard`s Song – In The Forest”:
«Эта баллада давно стала настоящей визитной карточкой Слепых Стражей, которую зал неизменно исполняет могучим хором от начала и до конца. Blind Guardian, будучи большими почитателями творчества профессора Дж.Р.Р. Толкина, просто не могли пройти мимо романа "Хоббит, или Туда и обратно", посвятив ему песню The Bard`s Song - The Hobbit. "Хоббит, или Туда и обратно" - сказочная повесть Дж.Р.Р. Толкина, ставшая классикой детской литературы и одной из первых предтеч жанра фэнтези. О неожиданном путешествии хоббита Бильбо Бэггинса в компании тринадцати гномов и одного волшебника к Одинокой горе за сокровищами, охраняемыми драконом, с удовольствием читали и читают дети и взрослые всего мира. Переведенная на 50 языков, книга имела большой успех и принесла писателю международную славу. Вдохновленный успехом "Хоббита", Толкин написал продолжение истории - "Властелин Колец».

http://www.mastersland.com/index.php?content=14876

_________________
"Найти нетрудно, но в десятки раз сложней не терять." (с) С. Калугин


Пожаловаться на это сообщение

За это сообщение автора Muxeu поблагодарил: Правдоруб
Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение WWW
Ответить с цитатой  

 Заголовок сообщения: Re: Russian-Language Tribute To Blind Guardian
СообщениеДобавлено: 13 янв 2018, 21:29 
Администратор
Аватара пользователя

Стаж: 14 лет 1 месяц 11 дней
Сообщения: 17988
Возраст: 31
Откуда: Питер
Благодарил (а): 254 раз.
Поблагодарили: 1711 раз.
Пол:
мужской


Третьим участником русскоязычного трибьюта Blind Guardian стали исполнители Станислав Прошкин и Александр Распопов с песней «Бегство в ночи» (“Run for the Night”).



Состав:
Станислав Прошкин (“Defiant”) - Вокал.
Александр Распопов - Гитары, бас, программирование барабанов и синтезатора, сведение, мастеринг.
Валентин Леженда - Русский текст

Запись:
Вокал: Студия звукозаписи "StudioRoom 87" https://vk.com/studioroom87

Инструменты, сведение и мастеринг - студия Александра Распопова.
Огромное спасибо Игорю Зотову за неоценимую помощь со сведением вокала.

История песни Blind Guardian “Run for the Night”:
«Хит с дебютного альбома «Battalions Of Fear» 1988-го года. Лайв вариант этой песни вошёл также в третий альбом группы «Tales From The Twilight World» 1990. По слухам песня основана на произведении Дж.Р.Р. Толкина "Сильмариллион"».


http://www.mastersland.com/index.php?content=14918

_________________
"Найти нетрудно, но в десятки раз сложней не терять." (с) С. Калугин


Пожаловаться на это сообщение

За это сообщение автора Muxeu поблагодарил: Правдоруб
Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение WWW
Ответить с цитатой  

 Заголовок сообщения: Re: Russian-Language Tribute To Blind Guardian
СообщениеДобавлено: 05 мар 2018, 13:45 
Аватара пользователя

Стаж: 1 год 2 месяца 13 дней
Сообщения: 490
Благодарил (а): 1717 раз.
Поблагодарили: 102 раз.
Пол:
мужской
Станиславу Прошкину и Александру Распопову удалось сохранить в неприкосновенности и идеально передать сырой, первородный, клокочащий и колюще-режущий спид-пауэр метал середины восьмидесятых, столь безупречно исполненный HELLOWEEN на дебютном полноформатнике "Walls of Jericho", упавшее знамя которого с триумфом подхватили Blind Guardian на блистательном дебюте "Batalions of Fear"! Эта музыка бьёт тебя с размаху кирзачём по хлебалу, а ты улыбаешься и просишь ещё!!!


Пожаловаться на это сообщение
Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение
Ответить с цитатой  

 Заголовок сообщения: Re: Russian-Language Tribute To Blind Guardian
СообщениеДобавлено: 05 мар 2018, 16:10 
Member
Аватара пользователя

Стаж: 12 лет 3 месяца 2 дня
Сообщения: 3622
Возраст: 64
Откуда: Минск
Благодарил (а): 408 раз.
Поблагодарили: 648 раз.
Пол:
мужской
С кавера очередных внуков Пердуна поржал, с фоточки – тоже. Battalions Of Fear – терпимо, если не вслушиваться в шизофренический бред.


Пожаловаться на это сообщение
Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение
Ответить с цитатой  

 Заголовок сообщения: Re: Russian-Language Tribute To Blind Guardian
СообщениеДобавлено: 05 мар 2018, 17:21 
Аватара пользователя

Стаж: 1 год 2 месяца 13 дней
Сообщения: 490
Благодарил (а): 1717 раз.
Поблагодарили: 102 раз.
Пол:
мужской
Nomad писал(а):
С кавера очередных внуков Пердуна поржал, с фоточки – тоже.



"Громовник" блестяще переработали "Bard's Song", на мой взгляд!


Пожаловаться на это сообщение
Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение
Ответить с цитатой  

 Заголовок сообщения: Re: Russian-Language Tribute To Blind Guardian
СообщениеДобавлено: 22 май 2018, 21:12 
Администратор
Аватара пользователя

Стаж: 14 лет 1 месяц 11 дней
Сообщения: 17988
Возраст: 31
Откуда: Питер
Благодарил (а): 254 раз.
Поблагодарили: 1711 раз.
Пол:
мужской
Четвёртым участником русскоязычного трибьюта Blind Guardian стали исполнители Станислав Прошкин и Александр Распопов с песней «Вальхалла» (“Valhalla”).

Состав:
Станислав Прошкин (DEFIANT) - вокал.
Александр Распопов - гитары, бас, программирование барабанов и синтезатора, сведение, мастеринг.
Валентин Леженда - русский текст.

Инструменты, сведение и мастеринг - студия Александра Распопова.






История песни Blind Guardian “Valhalla”: «Специалисты утверждают, что в данной песне есть скрытые отсылки к христианскому периоду средневековой Европы (а не к скандинавским мифам). Песня повествует о переходе от старых традиционных путей людей той эпохи к более прогрессивному и широкому мировоззрению и порядку, что в конечном итоге привело к разрушению европейского общества того периода , оставив людей Европы в светском и бессмысленном новом мире. Кроме того мы снова слышим явные отсылки к «Властелину Колец»».

http://mastersland.com/index.php?content=15614

_________________
"Найти нетрудно, но в десятки раз сложней не терять." (с) С. Калугин


Пожаловаться на это сообщение
Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение WWW
Ответить с цитатой  

 Заголовок сообщения: Re: Russian-Language Tribute To Blind Guardian
СообщениеДобавлено: 08 июл 2018, 10:36 
Администратор
Аватара пользователя

Стаж: 14 лет 1 месяц 11 дней
Сообщения: 17988
Возраст: 31
Откуда: Питер
Благодарил (а): 254 раз.
Поблагодарили: 1711 раз.
Пол:
мужской


Представляем вашему вниманию пятого участника русскоязычного трибьюта Blind Guardian и одновременно вторую эпик метал версию бессмертного хита «Valhalla» (как мы и обещали). Эту версию записал талантливый молодой исполнитель Евгений Токарев.




«Излом веков. Античность с её высокими идеалами и философскими достижениями давно уже миновала. Европа погружена в междоусобный хаос под знаменем нового восточного Бога. Лишь в Скандинавии вера в старых языческих Богов ещё живёт и пытается сопротивляться духовной экспансии. Но народ слаб и падок на дары и чистые белые одежды. Молва о новом могущественном Боге распространяется по городам и сёлам. А правители во все времена были готовы променять любые традиции и любую веру на новые земли и личное обогащение. Лишь языческие волхвы решительно отвергая Бога Креста, встают на защиту веры предков. Но их слишком мало. Один за одним они уходят из мира живых к своим Богам. В Вальгаллу!».

В записи приняли участие:
Евгений Токарев - Ритм-гитара, вокал, перкуссия, аранжировка, стихотворная адаптация текста https://vk.com/nepetacataria666art
Игорь KIV Королёв («Стимфония», «Изморозь») - Соло-гитара, сведение.
Дмитрий Белоусов («Old Factory») - Бас-гитара.


Записано на студии "Old Factory" https://vk.com/the_awesomeness_never_ends
Сведено на студии "KIV Records" https://vk.com/club4327973
Москва, 2018 год.

История песни Blind Guardian “Valhalla”:
«Специалисты утверждают, что в данной песне есть скрытые отсылки к христианскому периоду средневековой Европы (а не к скандинавским мифам). Песня повествует о переходе от старых традиционных путей людей той эпохи к более прогрессивному и широкому мировоззрению и порядку, что в конечном итоге привело к разрушению европейского общества того периода , оставив людей Европы в светском и бессмысленном новом мире. Кроме того мы снова слышим явные отсылки к «Властелину Колец».

Русский текст песни: Евгений Токарев.


_________________
"Найти нетрудно, но в десятки раз сложней не терять." (с) С. Калугин


Пожаловаться на это сообщение
Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение WWW
Ответить с цитатой  

 Заголовок сообщения: Re: Russian-Language Tribute To Blind Guardian
СообщениеДобавлено: 08 июл 2018, 10:36 

Зарегистрирован:
Июнь‚ 23, 2001 12:55 pm
Сообщения: 1
Откуда: Mastersland
MASTERSLAND.COM представляет ЧЕРНЫЙ КУЗНЕЦ - Съемки клипа!

https://planeta.ru/campaigns/blacksmith_clip
http://www.blacksmith.su/
https://vk.com/blacksmithspb

Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение Отправить email WWW ICQ

Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 13 ] 

Часовой пояс: UTC + 2 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Перейти:  



Powered by phpBB © 2010 phpBB Group

Rating@Mail.ru Rambler's Top100